|
| |
Renovierung der Grundschule
 |
“... im Namen der ganzen Dorfbevölkerung von San Antonio Rayón,
uns aufrichtig für die von den Schülern der Deutschen Schule Alexander von Humboldt
gezeigte Geste der Bescheidenheit und Großzügigkeit bedanken,
die sie uns gegenüber erwiesen haben ...“
Dankwort von Bonifacio Iturbide Stellvertretender Bürgermeister
|
|

|
 |
"...
Ich kann mich noch sehr gut an Willi Redeker erinnern. So wie er sich für eine
richtige Renovierung engagiert
hat!
Wir sollten zuerst die Wände mit Macheten von der alten Farbe abwischen, mit Eimern und Besen sollten alle Räume
geputzt werden und auch der Hof sollte ordentlicher aussehen.
Unsere Schüler waren anfangs nicht so begeistert mit solchen Aufgaben betraut zu
werden. Aber als sie sahen, dass alle im Dorf mitgemacht haben -
Kinder, Frauen, Männer, Reiche, Arme, Lehrer und Stellvertreter der Gemeinde - alle
für ein Ziel, dann haben sie sich auch
an die Arbeit gemacht. |
 |
 |
Herr Redeker war der Beste: hier und da rumorganisiert, selbst sehr viel gemacht, voll
in der Arbeit - pausenlos.
Er hat uns mit seiner Begeisterung infiziert.
Am Abend, haben sich alle Bewohner des Dorfes in Auditorium versammelt und etwas zum
Essen und Trinken mitgebracht: Tamales, Tostadas, Tacos, alles das, was im Dorf gegessen wird. Und klar, Musik!
Ein
Huapango für die Deutschen
wurde gesungen und sogar Herr Redeker, der sehr müde war, hat getanzt. Man kann
bei solcher Freude nicht einfach weggehen -
man kann nicht einfach sagen: „Ach, ich mache nicht mit"!
"Unser" Huapango als
MP3 - Datei
(Ausschnitt) |
Unser Lied wurde auf
Nahuatl
gesungen:
Ecoqueya alemanes cualiya nahualaque
tejuan nicantietoque ti nochin ti.
nican toguan Boni
iguan to pipilguan.
To amigo alemán nican tic pia presente.
niquilguia maestra ma mitoli iguan Presidente
huan nochin alemanes ma mitotican
iguan Tres Estellas.
Qui pintaroque to escuela campa
quin machtia pipilguan
demelauh tiquin tasocamatilia.
|
Die Deutschen sind da, wie gut
dass sie gekommen sind.
Wir hier haben uns alle versammelt mit Boni
und allen unseren Kindern.
Der deutsche Freund, hier ist er.
Ich sage zur Lehrerin, sie soll mit
dem Präsidenten tanzen
und alle Deutschen sollen mit
Tres Estrellas tanzen.
Sie haben bereits unsere Schule gestrichen
wo man unsere Kinder unterrichtet
wir bedanken uns wirklich sehr.
|
Willi Redeker fuhr hin und zurück, jeweils etwa acht bis neun Stunden!
Er arbeitete unermüdlich, redete viel mit den Menschen,
um zu erfahren was fehlte. Er kümmerte sich um unsere Schüler, tanzte,... und er wartete immer auf ein Wiedersehen, auf eine
Zusammenarbeit mit diesem Dorf, die ihm und mir eine Herzensangelegenheit war
und ist.
Die Deutschen gewinnen durch diese Mitarbeit das volle Vertrauen der Gemeinde. Sie öffnet uns die Türen ihrer Häuser, des ganzen Dorfes
und die Herzen der Menschen.“
Rocío Calderon
| |
|